Then they whispered to each other,
'O delightful little brother!
'What a lovely walk we've taken!
'Let us dine on Beans and Bacon!
So the Ducky and the leetle
Browny-Mousy and the Beetle
Dined and danced upon their heads
Till they toddled to their beds.
Стулу Стол признался как-то:
«От тебя не скрою факта:
Исстрадался от жары,
От мороза и хандры!
Вот бы погулять вдвоём,
Поболтать о том о сём!
Ах, пойдём скорей, молю!
И отказа не стерплю».
Стул Столу сказал в ответ:
«Знаешь ведь, что ходу нет!
Что же глупость городить:
Не умеем мы ходить!»
Стол, не подавляя вздоха:
«Всё ж попробовать неплохо,
Восемь ножек на двоих —
На двоих пошли своих?»
Вниз вразвалочку спустились
И по городу пустились —
Ножек гулкий перестук
Рассыпается вокруг.
Зря процессию такую,
Все бежали врассыпную:
«Ох, и чудные дела —
Мебель из дому ушла!»
Продвигаясь по аллее
К замку белого белее,
Перепутали пути,
Сутки проплутав почти.
Глядь – навстречу Кря-утёнок,
Жу-жучок и Пи-мышонок,
Те, понятно, не бесплатно,
Отвели друзей обратно.
Дома Стол и Стул на ушки
Всё шептали дружка дружке:
«Как я рад, о милый брат!
Был прекрасен променад!»
И обед – бекон с бобами —
Разделив с тремя гостями,
В пляс пошли вниз головой
И в постель – на боковой.
Once upon a time, a long while ago, there were four little people whose names were Violet, Slingsby, Guy, and Lionel; and they all thought they should like to see the world. So they bought a large boat to sail quite round the world by sea, and then they were to come back on the other side by land. The boat was painted blue with green spots, and the sail was yellow with red stripes; and when they set off, they only took a small Cat to steer and look after the boat, besides an elderly Quangle-Wangle, who had to cook dinner and make the tea; for which purposes they took a large kettle.
For the first ten days they sailed on beautifully, and found plenty to eat, as there were lots of fish, and they only had to take them out of the sea with a long spoon, when the Quangle-Wangle instantly cooked them, and the Pussy-cat was fed with the bones, with which she expressed herself pleased on the whole, so that all the party were very happy.
During the daytime, Violet chiefly occupied herself in putting salt-water into the churn, while her three brothers churned it violently, in the hope that it would turn into butter, which it seldom, if ever did; and in the evening they all retired into the Tea-kettle, where they all managed to sleep very comfortably, while Pussy and the Quangle-Wangle managed the boat.
After a time they saw some land at a distance; and when they came to it, they found it was an island made of water quite surrounded by earth. Besides that, it was bordered by evanescent isthmusses with a great Gulf-stream running about all over it, so that it was perfectly beautiful, and contained only a single tree, 503 feet high.
When they had landed, they walked about, but found to their great surprise, that the island was quite full of veal-cutlets and chocolate-drops, and nothing else.
So they all climbed up the single high tree to discover, if possible, if there were any people; but having remained on the top of the tree for a week, and not seeing anybody, they naturally concluded that there were no inhabitants, and accordingly when they came down, they loaded the boat with two thousand veal-cutlets and a million of chocolate drops, and these afforded them sustenance for more than a month, during which time they pursued their voyage with the utmost delight and apathy.
After this they came to a shore where there were no less than sixty-five great red parrots with blue tails, sitting on a rail all of a row, and all fast asleep. And I am sorry to say that the Pussy-cat and the Quangle-Wangle crept softly and bit off the tail-feathers of all the sixty-five parrots, for which Violet reproved them both severely.
Notwithstanding which, she proceeded to insert all the feathers, two hundred and sixty in number, in her bonnet, thereby causing it to have a lovely and glittering appearance, highly prepossessing and efficacious.
The next thing that happened to them was in a narrow part of the sea, which was so entirely full of fishes that the boat could go no further; so they remained there about six weeks, till they had eaten nearly all the fishes, which were Soles, and all ready-cooked and covered with shrimp sauce, so that there was no trouble whatever. And as the few fishes that remained uneaten complained of the cold, as well as of the difficulty they had in getting any sleep on account of the extreme noise made by the Arctic Bears and the Tropical Turnspits which frequented the neighbourhood in great numbers, Violet most amiably knitted a small woollen frock for several of the fishes, and Slingsby administered some opium drops to them, through which kindness they became quite warm and slept soundly.
Then they came to a country which was wholly covered with immense Orange-trees of a vast size, and quite full of fruit. So they all landed, taking with them the Tea-kettle, intending to gather some of the Oranges and place them in it. But while they were busy about this, a most dreadfully high wind rose, and blew out most of the Parrot-tail feathers from Violet’s bonnet. That, however, was nothing compared with the calamity of the Oranges falling down on their heads by millions and millions, which thumped and bumped and bumped and thumped them all so seriously that they were obliged to run as hard as they could for their lives, besides that the sound of the Oranges rattling on the Tea-kettle was of the most fearful and amazing nature.
Nevertheless they got safely to the boat, although considerably vexed and hurt; and the Quangle-Wangle’s right foot was so knocked about, that he had to sit with his head in his slipper for at least a week.
This event made them all for a time rather melancholy, and perhaps they might never have become less so, had not Lionel with a most praiseworthy devotion and perseverance, continued to stand on one leg and whistle to them in a loud and lively manner, which diverted the whole party so extremely, that they gradually recovered their spirits, and agreed that whenever they should reach home they would subscribe towards a testimonial to Lionel, entirely made of Gingerbread and Raspberries, as an earnest token of their sincere and grateful infection.
After sailing on calmly for several more days, they came to another country, where they were much pleased and surprised to see a countless multitude of white Mice with red eyes, all sitting in a great circle, slowly eating Custard Pudding with the most satisfactory and polite demeanour.
And as the four Travellers were rather hungry, being tired of eating nothing but Soles and Oranges for so long a period, they held a council as to the propriety of asking the Mice for some of their Pudding in a humble and affecting manner, by which they could hardly be otherwise than gratified. It was agreed therefore that Guy should go and ask the Mice, which he immediately did; and the result was that they gave a Walnut-shell only half full of Custard diluted with water. Now, this displeased Guy, who said, ‘Out of such a lot of Pudding as you have got, I must say you might have spared a somewhat larger quantity!’ But no sooner had he finished speaking than all the Mice turned round at once, and sneezed at him in an appalling and vindictive manner, (and it is impossible to imagine a more scroobious and unpleasant sound than that caused by the simultaneous sneezing of many millions of angry Mice,) so that Guy rushed back to the boat, having first shied his cap into the middle of the Custard Pudding, by which means he completely spoiled the Mice’s dinner.